*nix Documentation Project
·  Home
 +   man pages
·  Linux HOWTOs
·  FreeBSD Tips
·  *niX Forums

  man pages->Tru64 Unix man pages -> chinese (5)              
Title
Content
Arch
Section
 

Chinese(5)

Contents


NAME    [Toc]    [Back]

       Chinese,  chinese  - Introduction to Chinese language support

DESCRIPTION    [Toc]    [Back]

       There are two kinds of written Chinese characters,  traditional
  Chinese  and  simplified  Chinese.  The  former is
       widely used in Hong Kong (HK) and Taiwan, while the latter
       is  more  widely  used  in  the People's Republic of China
       (PRC) and Singapore.

   Codesets    [Toc]    [Back]
       There are several coded character sets  (codesets)  available
 to support each of the two written Chinese languages.
       For each Chinese language, the following  list  notes  the
       supported  codesets  and  the strings that represent those
       codesets in the names of locales,  converters,  and  other
       kinds  of  system files: Codesets for traditional Chinese:
       For more information, see dechanyu(5).  For more  information,
  see  eucTW(5).   For more information, see big5(5).
       For more information, see sbig5(5).

              The Shift Big-5 codeset is  supported  for  codeset
              conversion  only;  it is not used in locales nor is
              it used for input and output operations.  For  more
              information, see telecode(5).

              The  Telecode codeset is supported for codeset conversion
 only; it is not used in  locales  nor  used
              for  input and output operations.  The cp950 encoding
 format is identical to big5. For more  information,
  see code_page(5).  For more information, see
              Unicode(5).  Codesets for simplified  Chinese:  For
              more information, see dechanzi(5).  For more information,
 see GB18030(5).  For more information,  see
              GBK(5).   The cp936 encoding format is identical to
              dechanzi except that the code page  supports  additional
   characters.   For  more  information,  see
              code_page(5).   For  more  information,  see   Unicode(5).

   Locales    [Toc]    [Back]
       The  following  list groups supported locales according to
       language, country or territory, and codeset.  Each  locale
       supports  one  collation sequence, which is specified following
 the locale name.  For traditional Chinese,  Taiwan:
       Collation  using  internal code order Collation by radical
       Collation by stroke Chuyin (phonetic) collation  Collation
       using  internal  code order Collation by radical Collation
       by stroke  Chuyin  (phonetic)  collation  Collation  using
       internal  code  order  Collation  by  radical Collation by
       stroke Chuyin (phonetic) collation Collation is  the  same
       as  for zh_TW.dechanyu For traditional Chinese, Hong Kong:
       Collation using internal code order Collation using internal
  code order Collation using internal code order Collation
 is the same as for zh_HK.dechanyu For simplified Chinese,
  Hong  Kong: Collation using internal code order For
       simplified Chinese, PRC:  Collation  using  internal  code
       order  Collation  by  radical  Collation  by stroke Pinyin
       (Phonetic) collation Collation using internal  code  order
       (however,  all characters in the GB 2312 character set are
       ordered first, followed  by  the  characters  in  the  GBK
       extension)  Collation using internal code order (collation
       sequence reflects the  subset  to  superset  relationship;
       thus  all  characters in GB 2312 character set are ordered
       first, followed by  the  characters  in  GBK  not  already
       ordered, followed by the characters in GB18030 not already
       ordered) Collation is the same as for zh_CN.GB18030

       The asort(1) reference page contains more  information  on
       the collation sequences used for Asian languages.

       You  can use the locale command (see locale(1)) to display
       the  names  of  locales  installed  on  your  system.  See
       i18n_intro(5)  for  information on setting locale from the
       operating system command line.

       For the Common Desktop environment (CDE), you also need to
       set your session language to an appropriate value by using
       the Language menu, which you access  by  clicking  on  the
       Options button of the Login window.

   Keyboards, Input Servers, and Input Methods
       You  can  use  any  standard  English PC style keyboard to
       enter Chinese.  See the  keyboard(5)  reference  page  for
       information   about   loading   keyboard   mapping  tables
       (keymaps) for keyboards.

       To support Chinese input in a Motif  application  environment
  such  as CDE, the operating system provides the following
  input  servers:  For  traditional   Chinese:   See
       dxhanyuim(1X)  for  more information.  For simplified Chinese:
 See dxhanziim(1X) for more  information.   For  both
       traditional  and simplified Chinese: See dxim(1X) for more
       information.

       The dxhanziim and  dxhanyuim  input  servers  are  started
       automatically  for  a CDE session based on the locale setting
 chosen through the login window. See the  appropriate
       input server reference page for information about starting
       an input server from the command line.

       The operating system supports the following Chinese  input
       methods,  listed  by  name under the written language with
       which the methods are used. Next to the name is the  function
 key used to switch to that input method when the window
 for the input server is active.  For traditional  Chinese:


              (These input methods are enabled when the dxhanyuim
              server is running.)

              Internal code, F8
              Phonetic, F10
              Phrase, F9
              Quick Tsang-Chi, F7
              Symbol
              Tsang-Chi, F6

              Note that there are no locales to support the Shift
              Big-5 and Telecode character sets, so these characters
 cannot be input directly.  For simplified Chinese:


              (These input methods are enabled when the dxhanziim
              server is running.)

              5-Stroke, F6
              5-Shape, F10
              Pin-Yin, or Phonetic, F8
              Qu-Wei or Row-Column in GB2312-80, F7
              Telex Code, F9
              Phrase Input, F5
              Intelligent ABC, F4

              Of these input methods, the Intelligent  ABC  input
              method  is  the  most  recent implementation. It is
              also the input method used on PCs running Microsoft
              Windows.   For  traditional  and simplified Chinese
              (use the function key to invoke either  traditional
              or simplified Chinese in combination with the function
 key for the input method):

              (These input methods  are  enabled  when  the  dxim
              server is running.)

              Traditional Chinese, F2:

              Internal code, F9
              Phonetic, F7
              Quick Tsang-Chi, F6
              Symbol, F8
              Tsang-Chi, F5

              Simplified Chinese, F1:

              5-Stroke, F6
              5-Shape, F8
              Qu-Wei or Row-Column in GB2312-80, F7
              Telex Code, F10
              Symbol Input, F9
              Intelligent ABC, F5


       For  the following terminals or keyboard settings, you can
       toggle between the English input mode  and  Chinese  input
       mode by using a particular key or key sequence: For either
       traditional Chinese on a VT382-D terminal keyboard or simplified
 Chinese on a VT382-C terminal keyboard, press Compose.
   In  CDE  for  PC-style  keyboard   settings,   use
       Shift+Space  (for Hanzi) or Alt+Space (for Hanyu) The dxim
       default key sequence is Ctrl+Space

       The preceding key sequences are defaults. You can override
       them by setting other keys to perform the same function.

   Chinese Terminals    [Toc]    [Back]
       The  operating system supports the VT382-D and the VT382-C
       terminals for traditional Chinese and simplified  Chinese,
       respectively.

   Running X and Motif Applications    [Toc]    [Back]
       X or Motif applications require non-ASCII fonts to display
       Chinese characters.  Therefore, the font path must be  set
       appropriately before starting an application that displays
       Chinese characters. An application can find Chinese  fonts
       for  codesets  other  than GBK or GB18030 in either of the
       following                                     directories:
       /usr/i18n/lib/X11/fonts/decwin/75dpi,  for  low resolution
       display  /usr/i18n/lib/X11/fonts/decwin/100dpi,  for  high
       resolution display

       Chinese  fonts  for  the  GBK  and  GB18030  codesets  are
       installed in /usr/i18n/lib/X11/fonts/SChineseTT.

       For applications running under CDE, you should not need to
       enter manual commands to ensure that the appropriate fonts
       are found as long as those fonts are installed on the system
 or available through a font server. For other applications,
 you can use the following command to check the font
       path: % xset q

       If  one of the directories in the preceding list is not in
       the font path, the following example shows how to add  the
       directory.  You can substitute 100dp for 75dpi if you want
       high     resolution     display.      %      xset      +fp
       /usr/i18n/lib/X11/decwin/75dpi/ % xset fp rehash


   Printers    [Toc]    [Back]
       The operating system supports the following Chinese printers,
 grouped by language. The associated print  filter  is
       noted in parentheses following the printer name.  For traditional
 Chinese: The CP382-D  is  a  Chinese  dot  matrix
       printer.  The operating system also supports text printers
       that have built-in  traditional  Chinese  fonts  and  text
       printers  to  which traditional Chinese fonts can be downloaded.
  For simplified Chinese: The LA88-C is  a  Chinese
       dot  matrix  printer.   The  LA380-CB is a Chinese graphic
       line printer.

       In addition, the pcfof and wwpsof  generic  print  filters
       are  available for use with many other printers to support
       Chinese printing. For more information on setting  up  and
       configuring   printers,   refer  to  i18n_printing(5)  and
       lprsetup(8).

SEE ALSO    [Toc]    [Back]

      
      
       Commands:    asort(1),    locale(1),    lp(1),     lpr(1),
       dxhanyuim(1X),  dxhanziim(1X), dxim(1X), xset(1X), lpd(8),
       lprsetup(8)

       Files: printcap(4)

       Others: big5(5), code_page(5),  dechanyu(5),  dechanzi(5),
       eucTW(5),  GB18030(5),  GBK(5), i18n_intro(5), i18n_printing(5),   iconv_intro(5),   keyboard(5),    l10n_intro(5),
       sbig5(5), telecode(5), Unicode(5)

       Writing Software for the International Market

       Using International Software



                                                       Chinese(5)
[ Back ]
 Similar pages
Name OS Title
Lithuanian Tru64 Introduction to Lithuanian language support
Danish Tru64 Introduction to Danish language support
Thai Tru64 Introduction to Thai language support
Swedish Tru64 Introduction to Swedish language support
Catalan Tru64 Introduction to Catalan language support
Spanish Tru64 Introduction to Spanish language support
Slovak Tru64 Introduction to Slovak language support
Turkish Tru64 Introduction to Turkish language support
Slovene Tru64 Introduction to Slovene language support
catalan Tru64 Introduction to Catalan language support
Copyright © 2004-2005 DeniX Solutions SRL
newsletter delivery service